Wahyu 4:1
TSK | Full Life Study Bible |
Kemudian ..................... kepadaku .................. sesudah(TB)/Kemudian .................................... kemudian(TL) <3326> [After.] sebuah pintu(TB)/pintu(TL) <2374> [a door.] yang dahulu(TB)/mula-mula(TL) <4413> [the first.] Naiklah(TB/TL) <305> [Come.] dan ............... menunjukkan ... dan Aku akan menunjukkan(TB)/maka(TL) <2532 1166> [and I.] |
Judul : Takhta di sorga Perikop : Why 4:1-11 pintu terbuka Mat 3:16; [Lihat FULL. Mat 3:16] bunyi sangkakala, ke mari sesudah ini. Catatan Frasa: KEMUDIAN DARIPADA ITU. |
Wahyu 19:11
TSK | Full Life Study Bible |
sorga(TB)/langit(TL) <3772> [heaven.] putih(TB/TL) <3022> [a white.] Setia(TB)/Setiawan(TL) <4103> [Faithful.] dan ........ dan ...... dengan ... dengan(TB)/Maka ...... lalu ...... dan .......... dan ... maka dengan ...... dan(TL) <2532 1722> [and in.] |
Judul : Penunggang kuda putih Perikop : Why 19:11-16 sorga terbuka: Mat 3:16; [Lihat FULL. Mat 3:16] yang menungganginya Wahy 19:19,21; Wahy 6:2 [Semua] Yang Benar dan berperang Kel 15:3; Mazm 96:13; Yes 11:4 [Semua] Catatan Frasa: AKU MELIHAT SORGA TERBUKA. |